amkapalî | n.f. schriftliche Mitteilung |
amsaba | adj./adv. ratsam, passend |
akala | n.f. Verstand, Klugheit |
akasara | adv. gewöhnlich, oft, meist |
agaraca | conj. obwohl, wenn auch |
agalaba | adv. meist, wahrscheinlich, eher |
agâu | adv. zuerst, zunächst, vorher |
acaraja | n.m. Wunder, Überraschung; adj. erstaunlich |
aciraja | n.m. Wunder, Überraschung; adj. erstaunlich |
acîraja | n.m. Wunder, Überraschung; adj. erstaunlich |
ajaba | n.m. Wunder, außergewöhnliche Sache, Erstaunen;adj. erstaunlich, eigenartig |
ajarâha | n.m. Ausführung, Vollzug |
ajarûi | prep. von, über |
ajâiba | n.m.pl. s.. ajaba |
ajurau | n.m. Frondienst, unbezahlte Arbeit |
araba | num. 100 Millionen |
adhâi | num. zweieinhalb |
adhâim | num. zweieinhalb |
atâla | adj./adv. sehr, sehr viel |
adanâ | adj. niedrig, arm, gering |
adâ | n.f. Vollzug, Vollendung, Ausführung |
adâba | n.m.pl. (sg. adaba) gute Umgangsformen; Respekt; Gruß |
adâlata | n.f. Gerichtshof |
adhakâra | n.m. Macht, Autorität |
adho | n.m. Hälfte; adj. halb |
adhî | adj. f. halb |
anasâra | n.m.pl. Helfer, Gefährten |
apraca | conj. sodann, im folgenden; steht stets nach der Präambelam Beginn der eigentlichen Mitteilung eines Briefes |
apramca | s. apraca |
abûdîyata | n.f. Dienst, Hingabe, Unterwerfung |
abhâla | adj. unauffindbar, unsichtbar; unbedeutend |
amana | n.m. Ruhe, Frieden |
amara | n.m. Order, Befehl |
amaladâra | n.m. Beamter |
amalâ | n.m.pl. Beschäftigte; Steuereinnehmer |
amâmnata | n.f. Kaution, Sicherheit |
amâ. | Abkürzung für amâvasyâ n.f. dieNeumondnacht |
amâla | n.m.pl. Taten, Handlungen |
amîna | n.m. Steuerbeamter, zuständig für Veranschlagungder Steuern |
amîla | n.m. Steuerbeamter, zuständig für Einnahme derSteuern |
amumana | adj./adv. gewöhnlich, allgemein |
aragajau | n.m. aus verschiedenen Zutaten gemischtes Parfum |
araja | n.f. Gesuch; Nachricht, Mitteilung, Information (stets voneinem Rangniedrigeren an einen Ranghöheren) |
arajî | s. araja |
arabâba | n.m.pl. Besitzer, Herren; mit etwas Betraute |
alakâba | n.m.pl. Titel, Ehrentitel, Beinamen; Anredeformen in Briefen |
alabata | adv. jedoch, zweifellos, sicherlich |
alabataha | adv. jedoch, zweifellos, sicherlich |
alâhadâ | adv. separat, einzeln |
alâhîdî | adv. separat, einzeln |
aluphâ | n.m.pl., Nahrung, Proviant, Verpflegungsrationen; Tagessold |
avadhâr- | v.t. entgegennehmen, annehmen, halten |
avala | num. erster (hauptsächlich in Datumsbezeichnungen) |
avâdâ | n.f. Versprechen, Zusicherung, Absprache |
avârajo | n.m. Aufzeichnung, Buchführung |
akhatiyâra | n.m. Herrschaft, Gewalt, Autorität |
asata-dhâta | n.f. die acht Metalle; Legierung, Messing |
asabâba | n.m.pl. (sg. sababa) Gründe, Ursachen |
ahatayâja | n.f. Notwendigkeit, Bedarf |
ahada | n.m. Regierung, Regierungszeit |
ahadâsa | n.m. Erfindung, Innovation, Neuerung |
ahala | n.m.pl. Leute, Personen |
ahavâla | n.m.(sg.!) Zustand, Umstände, Lage |
ahasâna | n.m. Gunst, Gunstbeweis, Wohltat |
ahaida | n.m. Regierung, Regierungszeit |
âmtirai | postpos.kai â. innerhalb |
âgho | adj. weit, entfernt |
âghî | adj. weit, entfernt |
âchâ | adj./adv. gut, heil, gesund |
âchâm | adj./adv. gut, heil, gesund |
âjâra | n.m. Krankheit |
âjuradâ | adj. schlecht gestimmt, traurig, besorgt |
âdâ- | v.t. hindern, verhindern, aufhalten |
âdî â- | v.i. zu Hilfe kommen, unterstützen |
âphatî | n.f. Unglück, Mißgeschick, Elend |
âba-ru | n.m. Ansehen, Ehre, Würde |
âmadanî | n.f. Einnahmen, Einkommen |
âmala | n.m. Beamter, zuständig für Einzug der Steuern aufParganâ-Ebene |
âvâchâ | â the aus südlicher Richtung |
âsatai | adv. langsam, gemächlich |
âsarî-bâda | n.m. Segen |
âsarai | n.m. Schutz, Zuflucht |
âsâmî | n.m. Klient, Untergebener, Pächter, Diener |
âsâra | n.m.pl. Spuren, Fußabdrücke;â. mubârakadie Aussprüche Muhammads |
âhanî | adj. aus Eisen |
imtakâla | n.m. Transport, Transfer |
imtakhâba | s. itakhâba |
imnâda | n.m. Widerstand, Widersetzlichkeit, Rebellion |
imkhalâsî | n.m. Freundschaft |
iatamâda | n.m. Vertrauen, Verläßlichkeit, Zuverlässigkeit |
ika- | num. eins (in Komposita) |
ijata | n.f Ehre |
ijatî | n.f Ehre |
ijâphâ | n.m. Zuwachs; Beförderung, Erhöhung |
ijâpho | n.m. Zuwachs; Beförderung, Erhöhung |
ijârâ | n.m. Verpachtung; Titel auf Land, das zur Pacht überlassenwird |
ijâro | n.m. Verpachtung; Titel auf Land, das zur Pacht überlassenwird |
itaphâka | n.m. Vorfall, Vorgang; Zufall, Fügung |
itarâja | n.m. Ablehnung, Kritik |
italâi | n.f. Ankündigung; Rat |
itakhâba | n.m. Auswahl, Wahl |
itahâda | n.m. Bündnis, Verbindung |
inatajârî | n.m. Warten, Erwartung |
inasâpha | n.m. Urteil, Gerechtigkeit |
inâma | n.m. Geschenk, Gunsterweis, Auszeichnung |
inâita | s. inâyata |
inâyata | n.f. Gunst, Güte |
inâyatî | s. inâyata |
imatayâja | n.m. Besonderheit, Auszeichnung |
iratabâta | n.m. Verbindung, Freundschaft |
irasâda | n.m. Anweisung, Erlaß Befehl |
irasâla | n.m. Sendung |
ilatamâsa | n.m. Bitte, Petition, Gesuch |
ilâja | n.m. Heilung, Behandlung |
ikhalâsa | n.m. Freundschaft |
isatakâmmata | n.f. Stärke, Stabilität, Festigkeit |
isatagâso | n.m. Ersuchen um Hilfe |
isatîphâ | s. isatephâ |
isatephâ | n.m. Verzicht, Abdankung, Abtreten |
isâna | n.m. Gunst, Gunstbeweis, Wohltat |
isârata | n.m. Zeichen, Hinweis |
istemâla | n.m. Brauch, Gebrauch, Praxis |
ihatîyâta | n.f. Vorsicht, Vorsorge |
ihatyâta | n.f. Vorsicht, Vorsorge |
ukata | n.m. Zeit |
ujana | n.m. Gewicht |
ujara | n.m. Entschuldigung; Vorwand; Einwand |
ujar- | v.i. zerstört sein, verödet sein, verrotten |
utana | n.m. Heimat, Heimatprovinz |
unhâlu | n.m. Sommer, Hitze |
uparâmta | postpos. nach |
upâr- | v.t. entfernen, entlassen |
urai | postpos.kai u.: in der Richtung von |
urapha | adj. bekannt als, alias |
ulûsa | n.m. Stamm, Volk |
usarata | n.f. schwierige Lage, Entbehrung, Armut |
etabâra | n.m. Vertrauen, Zuversicht |
etarâjî | s. itarâja |
evaja | s. aivaja |
esâmna | n.m. Gunst, Gunstbeweis, Wohltat |
aikalâ | adj. einzeln, allein |
aitabâra | s. etabâra |
aitarâjî | s. itarâja |
aivaja | n.m. Ersatz, Tauschobjekt;ke ai. mai: für,anstelle von |
ogha | n.m. Summe, Gesamtbetrag |
odhanî | n.f. Schal |
olâda | n.f.pl. Kinder, Nachkommen, Nachfahren;temura kîo.: Die Timuriden, die Moguls |
ohado | n.m.(sg!) Amt, Position |
ohalo | adj. einzeln, allein; heimlich, versteckt |
ka. | Abkürzung, s. karâra |
kammaita | n.m. Brauner (Pferd) |
kamrama | n.m. Freigebigkeit, Güte, Gunsterweis |
kacaharî / kacaharî | n.f. Hof, Verwaltung, Büro des Dîvân |
kacaiharî | s. kacaharî |
katakâi | n.f. Armee |
katârî | n.f. Dolch |
kathâ | n.m. Flächenmaß; ca. 60m2 |
katala | n.m. Tötung, Hinrichtung |
katî | n.f. Kurzschwert, Dolch |
kadama-bosî | n.f. Küssen der Füße (als Zeichen derUnterwerfung) |
kadara | n.f. Maß, Größe, Wert |
kadâca | adv. manchmal, vielleicht |
kadîma | adj. alt, althergebracht |
kabaja | n.f. Beschlagnahme, Übernahme, Inbesitznahme |
kabâmna | n.f. Bogen |
kabîlâ | s. kabîlo |
kabîlo | n.m. Stamm, Sippe, Familie |
kabula | n.m. Zustimmung, Einwilligung |
kamatarîmna | adj. geringster |
kama-besa | adv. mehr oder weniger |
karaja | n.m. Schulden, Kredit |
karâmmata | n.f. Größe, Großzügigkeit, Erhabenheit |
karâra | n.m. fester Standpunkt, Standort; adj. fest, etabliert |
karola | n.m. Wache, Garde |
kalâm | adj. groß |
kavala | n.m. Versprechen, Übereinkunft |
kavâyada | n.m.pl. Regeln, Vorschriften, militärischer Drill |
kasada | n.m. Absicht, Wunsch, Entschluß |
kasara | n.f. Fehler; Problem, gestörte Beziehung |
kasâyalo | s. kasâlo |
kasâlo | n.m. Mühe, Unannehmlichkeit |
kahara | n.m. Wut, ärger |
kâima | s. kâyama |
kâila | adj. überzeugt, zustimmend |
kâphîlâ | n.m. Karawane |
kâphura | adj. verschwunden, weg |
kâbila | adj. fähig; genügend |
kâbu / kâbû | n.m. Besitz, Autorität, Gewalt |
kâma â- | v.i. seine Pflicht erfüllen, fallen, im Kampf sterben |
kâyama | adj. fest, etabliert, aufgestellt |
kâlabâsi / kâlabasî | n.m. Toter, Verstorbener |
kâsîda | n.m. Bote, Kurier |
kirâai | n.m. Gebühr, Pacht |
kîphâita | n.f. Details, Bericht, Lagebericht; Situation |
kîphâita | n.f. Überfluß, Vorhandensein |
kîphâitî | s. kîphâita |
kîbalagâhî | n.m. guter, verläßlicher Freund |
kîmamtî | adj. wertvoll, teuer |
kîmakhâba | n.m. Brokat |
kîyâmma | adj. aufrecht, beständig; n.m. Halt, Aufenthaltsort |
kîsatî / kisati | n.f. Rate, Zahlung, festgelegter Betrag |
kuca / kûca | n.m. Aufbruch;k. dara k.: einer nach dem anderen |
kudarata | n.f. Macht, Fähigkeit |
kudarati/-î | s. kudarata |
kumaka | n.f.. (milit.) Verstärkung, Hilfe |
kumakha | s. kumaka |
kuraka | adj. beschlagnahmt, konfisziert |
kulapha | n.f. Problem, Schwierigkeit, Unannehmlichkeit |
kuvatî | n.f. Kraft, Stärke |
kusalâm-khaimâm | adv. glücklich und zufrieden |
ketâka | indec. pronom.adj. einige, manche |
keda | n.f. Gefangennahme |
kaida | n.f. Gefangennahme |
kotarî | n.f. kleiner Raum |
korâ | adj. rein, unberührt; (Papier:) unbeschrieben, sauber |
kola | s. kavala |
gamjûra | n.m. Schatzmeister |
gajara | n.m. Glocken, die zum Ende einer Periode von drei Stunden(pahara) geschlagen werden;früher Morgen |
ganîma | n.m. Feind |
gama | n.m. Trauer, Kummer |
garaka | adj. versunken, eingesunken |
garaja | n.m. Keule |
garaja | n.f. Ursache, Beweggrund; Bestrebung, Ziel |
garadana | n.f. Hals |
garadanî | n.f. Hals |
garu | s. guru |
gavara | s. gaura |
girada / gîrada | n.m. Kreis, Umkreis, Umgebung |
girada pesa | n.m. Umgebung, Nachbarschaft |
gîrânî | n.f. (wirtschaftlicher) Fall, Niedergang, Armut |
gîlo | n.m. Anschuldigung, Beschwerde |
gujar- | v.i. geschehen; überreicht werden, übergeben werden |
gujasatâ | adj. vergangen, geschehen |
gujâr- | v.t. überreichen, übergeben, präsentieren |
gunhagâra | n.m. Verbrecher, Missetäter, Schuldiger |
guphatago | n.f. Unterhaltung, Gespräch |
guphatagoi | n.f. Unterhaltung, Gespräch |
gubâra | n.m. Unwohlsein, Sorge |
gumarî | n.f. Schwellung, Geschwür |
gumâsatâ | n.m. Vertreter, Agent, Bevollmächtigter |
gumâsato | s. gumâsatâ |
guraja-baradâra | n.m. Kurier, Bote |
guru | (var. gurû, garu) n.m. Der Guru/Anführer der Sikhs(i.e. BandâBahâdur) |
gulâla-bâra | n.m. Pavillon, Palastgarten |
gulasakhânâ | s. gusalakhânâ |
gusatâkha | adj. ungehobelt, grob, arrogant |
gusalakhânâ | n.m. Badezimmer; die Räumlichkeit, in der derMogulherrscher Privataudienzen abhält |
gaira | adj. anderer, fremder etc.; oft als Präfix verwendet:ohne, un-:g. hâjari: abwesend, nicht vorhanden |
gaila | n.f. Weg, Pfad |
gora | n.m. Grab |
gora | s. gaura |
gaura | n.m. Grab |
gaura | n.f. Aufmerksamkeit, Berücksichtigung, Beachtung |
ghanî | s. ghano |
ghano | adj./adv. groß, bedeutend, mächtig; viel, sehr |
gharîyâlî | n.m. derjenige, der die Stunden, durch Schlagen auf einenGong oder Ausrufen ankündigt |
ghâtî | n.f. Tal, Paß |
caka | n.m. Landbesitz |
cavâva | n.m. Bericht, Denunziation |
câkara | n.m. Diener, Klient, Abhängiger |
câlîsa | num. 40; n.m. Periode/Frist von vierzig Tagen |
cîtâ | n.m. Leopard |
cîto | n.m. Leopard |
cîrau | n.m. Turban |
cîsa | n.m. Schmerz, Schmerzensschrei |
cedha | n.m. Bezirk von 560 Dörfern |
co- | num. vier (in Komposita) |
cokasa | n.m./f. Nachricht, Information |
cota | n.f. Wunde, Verletzung |
cobadâra | n.m. Herold, der Ankunft von Besuchern ankündigt |
châunî | s. châvanî |
châmvanî | s. châvanî |
châne | ch. ch. adv. wiederholt, immer wieder, jederzeit |
châra | n.m. Staub, Erde |
châvanî | n.f. Militärlager, Cantonment |
churî | n.f. Dolch, Messer |
chelo | adj. fertig, vorbereitet, gerüstet |
chelî | adj. f. fertig, vorbereitet, gerüstet |
chokarâ | n.m. Junge |
chokaro | n.m. Junge |
chokarî | n.f. Mädchen |
jamjîra | n.f. Kette; Fesseln |
jamvâi | n.m. Schwiegersohn |
janeta | n.f. Prozession des Bräutigams zum Brauthaus |
jabata | adj. beschlagnahmt |
jabaradasata | adj. gewaltsam, überlegen, streng |
jabaradâra | s. jabaradasata |
jabânî | adj. mündlich; n.f. Mitteilung, mündlich oderschriftlich, die den genauen Wortlaut wiedergibt |
jabunî | n.f. Schlechtigkeit, Niedertracht |
jamaïyata | s. jamîyata |
jamîyata | n.f. Armee; Lager; Versammlung |
jara | n.m. Gold, Silber |
jarakheja | adj. fruchtbar |
jarâyata | n.f. Landwirtschaft; Ernte, Ertrag |
jaribî | s. jarîba |
jarî | n.f. Goldfaden, Goldbrokat |
jarîdâ | adj. einzeln, allein, separat; n.m. Register, Buchführung |
jarîba | n.f. Maßband; Längenmaß (ca. 50 Meter) |
jalusi | n.m. Treffen, Versammlung |
jakhamî | adj. verletzt, verwundet |
jasana | n.m. Fest, Feier |
jahaiti | n.f. abgelegene Provinz, Grenzland |
jâigâ | s. jâyagâ |
jâm-phîsâmnî | n.f. Aufopferung |
jâmba | s. juvâba |
jâmmina | n.m. Garant, Bürge |
jâmminî / jâmmînî | n.f. Sicherheit, Garantie, Kaution |
jâgaiha | s. jâyagâ |
jâ-ba-jâ | adv. hier und dort |
jâbatâ | n.m. Regel, Regelung |
jâmanî | s. jâmminî |
jâyagâ | n.f. Position, Stelle, Platz |
jâhara | adj./adv. offenbar, offensichtlich |
jâhala | 1. adj. ungebildet, barbarisch; 2. adj. nachlässig,vergesslich |
jibaha | n.f. Mord, Aufschlitzen der Kehle |
jilâ / jîlâ | n.m. Verwaltungseinheit; Distrikt |
jilo / jîlo | n.m. Verwaltungseinheit; Distrikt |
jîraitî | s. jarâyata |
jîrâyata | s. jarâyata |
jîlakâda | n.m. Name eines Monats im islamischen Kalender |
juja | adj. klein |
juja | n.m. Krieg |
judâgî | n.f. Abwesenheit, Trennung |
jumala | s. jumalo |
jumalo | n.m. Satz; Ganzes, Summe |
juraata | n.f. Mut, Wagemut |
julama | n.m. Fehler, Verbrechen, Ungerechtigkeit |
julâho | n.m. Weber |
juvâba | n.m. Antwort |
juhâra | n.m. Fußfall, Gruß |
jejîyo | n.m. Jizya, Kopfsteuer für Nicht-Muslime |
jaila | n.f. Unterseite; adv. unten, im folgenden |
joka | n.m. Blutegel |
joka | n.m. Genuss, Gefallen |
jota | n.m. Paar |
jora | n.m. Verbindung, Summe, Paar |
jorî | n.f. Paar; Gruppe (von Boten) |
joma | n.m. Kraft, Macht, Gewalt |
jora | n.m. Macht, Autorität, Stärke, Energie |
jhamjha | n.m. Wut, ärger |
jhamjhal- | v.i. wütend werden, in Zorn geraten |
jhakha-mâr- | v.t. schwatzen, plappern |
jhara | n.m. Strömung, Strudel |
jhâlarî | n.f. Girlande; Zimbel |
tâlâ | s.tâlo |
tâlo | n.m. Aufschub; Rückzug, Ausweichen |
tîpa | n.f. Aufzeichnung, Dokument, Entwurf |
thamdho | adj. fest, unbeweglich |
thâhan- | v.t. fertigstellen, bereitstellen |
thîka | n.m./f. Nachricht, Mitteilung;th. par-:bekannt werden, Nachricht erhalten |
thîkâno | n.m. Stellung, Position |
dâbî | n.f. Getreidegarbe |
dâbo | n.m. Halskette |
dâr- | v.t. legen, werfen |
dâla | n.m. Korb |
dâlî | n.f. (kleiner) Korb |
dîla | s.dîlo |
dîlo | n.m. Körper |
dugara | n.m. Hügel, Haufen |
duthî | adj. f. aggressiv, gewalttätig, böse |
dutho | adj. aggressiv, gewalttätig, böse |
derâ | s.dero |
dero | n.m. Zelt, Quartier; pl.: Lager, Lagerplatz |
dodhî | n.f. Schwelle, Tür, Eingang |
dola | n.m. Festlegung der Steuer, Steuerschätzung |
dhamdhoro | n.m. Proklamation, öffentliche Bekanntmachung (die mitdem Schlagen einer Trommel eingeleitet wird) |
dhaba | n.m. Art und Weise |
dhaleta | n.m. Soldat, Wache |
dhahâ- | v.t. vernichten, zerstören, ins Unheil stürzen |
dhâ- | s.dhahâ- |
dhîla | n.f. Nachlässigkeit, Verzug, Verzögerung |
tambîha | n.f. Ermahnung, Bestrafung, (Straf)verfolgung |
taadî | n.f. Vergehen, Ungerechtigkeit, Gewalt, Gewaltherrschaft |
taïnâta / tainâta | n.m.pl. Posten, Aufgaben; adv. postiert, aufgestellt |
taïnâtha | s. taïnâta |
takarâra | n.f. Wiederholung, erneute Darlegung |
takarîba | n.f. Erwähnung, Empfehlung |
takasîma | n.f. Teilung, Einteilung, Verteilung; Verteilung derfestgelegten Steuerlast auf die einzelnen Untereinheiten einesGebietes |
takasîra | n.f. Fehler, Vergehen |
takasura | adj. zerbrochen, defekt; (Geld:) ausgegeben, verschwendet |
takâdau | s. tagâdau |
tagalaba | n.m. Betrug, Vertrauensmißbrauch |
tagâdâ | s. tagâdau |
tagâdau | n.m. Ersuchen, Forderung, Drängen |
tagâphalî | n.m. Mißachtung, Vernachlässigung |
tagîra | n.f. Verschlechterung, Entlassung, Degradierung |
tajavîja | n.f. Plan, Veranschlagung |
tadabîra | n.f. Klugheit, Vorraussicht, Plan, Vorkehrung |
tajavîjî | s. tajavîja |
tanakhâha | n.f. Bezahlung, Salär, Sold |
tapasîlavâra | s. taphasîlavâra |
taphajula | n.m. Güte, Freigebigkeit |
tapharîka | n.f. Teilung, Aufteilung, Einteilung |
taphavîja | n.f. Übergabe |
taphasîla | n.f. Details; Auflistung, Liste; Erläuterung |
taphasîlavâra | adj. ausführlich, detailliert |
taphâuta | n.m. Abstand, Unterschied, Ungleichheit |
tabara | n.m. Axt |
taburaka | n.m. Segen, Glückwunsch; Geschenke an Untergebene |
tabelâ | n.m. Pferdestall |
tamasukha | n.m. Wechsel, Schuldschein |
tarakî | n.f. Aufstieg, Beförderung |
tarajamo | n.m. Übersetzung |
taravâra | n.f. Schwert |
tarududa | n.m. gründliche Überlegung, Anstrengung,Unentschlossenheit |
talaba | n.f. Bezahlung, Geldforderung; Forderung, Suche |
talahatî | n.f. Gebiet am Fuß eines Berges |
talahaitî | s. talahatî |
talâka | n.f. Ehescheidung |
talâsa | n.f. Suche, Verfolgung; Bemühung |
talai | postpos.kai t.: auf der Unterseite von, unter |
tavakapha | n.m. Verzögerung, Unterbrechung |
tavaja | n.m. Gunst, Aufmerksamkeit |
tavajaha | n.m. Gunst, Aufmerksamkeit |
takhata | n.m. Thron |
takhaphîpha | n.f. Erleichterung, Minderung; adj./adv. leicht, einfach |
takhamînâ | n.m. Schätzung, Einschätzung |
takharîba | n.f. Zerstörung, Vernichtung |
tasadîka | n.f. Bestätigung, Bekräftigung |
tasadî | n.f. Schwierigkeit, Problem, Unannehmlichkeit |
tasabî-khânâ | n.m. Gebetshaus |
tasabîha-khânâ | n.m. Gebetshaus |
tasarapha | n.m. Besitz, Eigentum |
tasalaha | n.f. Trost, Beruhigung |
tasalîma | n.f. Gehorsam, Unterwerfung |
tasalai | n.f. Trost, Beruhigung |
tasîhâ | n.m. Inspektion |
tasîhyâ | s. tasîhâ |
tahakîka | n.f. Untersuchung, Ermittlung, Recherche |
tahadilî | n.f. Hingabe |
tahavîla | n.f. Geld, Bargeld, Mittel |
tahavîladâra | n.m. Schatzmeister |
tahasîla | n.f. Steuerbezirk |
tahîra | s. tagîra |
tahaikîka | s. tahakîka |
tâkata | n.f. Kraft, Macht, Fähigkeit |
tâkîda | n.f. strikter Befehl, Ermahnung, Forderung, Zwang |
tâkîyada | s. tâkîda |
tâjîma | n.f. Ehrerbietung, Respekt, Gruß |
tâdîba | n.f. Strafe, Folter |
tâba | n.m. Wut, Leidenschaft |
tâbîna | n.m.pl. Untertanen, Diener, Anhänger |
tâbuta | n.m. Sarg |
târîpha | n.f. Lob, Preis |
târîkha | n.f. Datum (nach islamischem Kalender) |
tâlaka | n.m. Landbesitz |
tâlîkâ | n.m. Appendix, Liste, Register |
tuphâna | n.m. Sturm, Unwetter; Aufruhr; schweres Unrecht |
tumavâra | n.m. Aufzeichnung, Buchführung, Register |
tumâra | s. tumavâra |
tesa | n.m. Wut, ärger |
toka | n.m. eiserne Halsfessel |
tojîha | n.f. Erklärung, Beschreibung, Rechenschaft |
toto | n.m. Verlust |
tobacî | n.m. Artillerist |
tauka | s. toka |
taujîha | s. tojîha |
thâma | n.m. Säule |
thelî | s. thailî |
thailî | n.f. Beutel, Tasche; der Beutel, in dem Briefe verschicktwerden |
daphe | adv. zurück |
dama-ba-dama | adv. jederzeit, wiederholt |
damarî | n.f. Münze im Wert von einem Viertel oder einem Achteleiner Paisâ |
dayânatadâra | n.m. Ehrenmann, zuverlässiger Mensch |
dara â- | v.i. hereinkommen, erscheinen |
darakâra | adj./adv. benötigt; brauchbar |
daragâha | n.f. Portal, Tür |
dara gujara kar- | v.t. vorübergehen, übersehen, auslassen,vernachlässigen |
darabâba | prep. gegenüber, in bezug auf, für |
darakhâsata | n.f. Wunsch; Eingabe, Appell |
darâ | n.m. Gebirgspaß |
darâm | s. darâ |
darâmada | n.m. Einkommen, Einnahmen |
daroga | n.m. Lüge |
daroga | n.m. leitender Beamter, Polizeibeamter |
dalagîra | adj. furchteinflößend, bedrohlich |
daladala | n.m. Sumpf, Morast |
dalera | adj. mutig, tapfer |
dalerî | n.f. Mut, Tapferkeit |
davâba | n.f.pl. Vieh; die Tiere der kaiserlichen Stallungen |
dakhanî | adj. südlich; n.m. Marathe |
dasakata | s. dasakhata |
dasataka | n.m. Liste, Register |
dasataga | s. dasataka |
dasata-râsa | adv. in Reichweite, erreichbar |
dasatara | s. dastûra |
dasatura | s. dastûra |
dasakhata | n.m. Schreiben |
dastagiriphtau | n.m. Beschützer |
dastûra | n.m. Regel, Regelung, Praxis |
daha | num. zehn (in Komposita) |
dahasata | n.f. Angst, Furcht, Schrecken |
daha-serî | n.f. Gewicht von 10 ser (ca. 10kg) |
dâga | n.m. Brandzeichen |
dâga-nâmâ | n.m. Register der mit einem bestimmten Brandzeichenversehenen Tiere |
dâdanî | n.f. Bezahlung |
dâma | Kupfermünze; 1 Rupie = 40 Dâm; neben der Rupie diegängigste Währungseinheit, in der die Texte Beträgeanführen |
dâlâna | n.m. Gang, Korridor |
dâvâ | n.m. (finanzieller) Anspruch |
dâkhala | adj. eingetroffen, eingetreten, betreten |
dikati | n.f. Leiden, Mühsal, Unannehmlichkeit |
dîyânatadârî | n.f. Ehrbarkeit, Aufrichigkeit |
dila-joi | n.f. Trost, Anteilnahme, Mitgefühl |
dilâsâ / dîlâsâ | n.f. Anteilnahme, Beruhigung, Aufmunterung |
dîthî | s. dîtho |
dîtho | adj. sichtbar, ersichtlich, offensichtlich |
dîlabarî | n.f. Liebenswürdigkeit, Anhänglichkeit, Sympathie |
dîvâmna âlâ | n.m. erster Minister, Vazîr |
du- | num. zwei (in Komposita) |
du-camdâm | adv. zweifach, doppelt |
durî | adv. weit, weit weg |
dûmda | n.m. Streit, Auseinandersetzung |
dovama | num.ord. zweiter |
dolata | n.f. Wohlstand; Regierung |
dolata-madâra | n.m. Regierungssitz; Beiname des Herrschers |
dolata | n.f. Wohlstand; Regierung |
dyaudhî | n.f. Schwelle, Tür |
dhakâ | n.m. Stoß |
dharak- | v.i. in Zorn geraten, wütend sein |
dhâya-bhâi | n.m. Milchbruder |
dhiraja / dhîraja | n.m. Entschlossenheit |
dhukadhukî | n.f. Schmuckstück, Juwel, das am Hals getragen wird |
dhugadhugî | s. dhugadhugî |
dhoka | n.m. Gruß, Verbeugung |
namphara | n.m. Person, Individuum; Zahlwort, das gebraucht wird umMenschen zu zählen:camda n.: einige Leute |
nakada | n.f. Bargeld |
nakada-jînasa | n.m. Geld und Gut, Geld und Waren |
nakasa | n.m. Schwäche, Fehler, Schaden |
nakadî | n.f. Bargeld |
nakasâ | n.m. Plan, Skizze |
nakîba | n.m. Adjutant, Diener |
nagada | n.f. Bargeld |
nagâro | n.m. Trommel (als Auszeichnung verliehen) |
nagîno | n.m. Edelstein; Siegelring |
najara | n.f. Blick; Gunst;n. kar- / n. gujarâ-:übergeben, schenken |
najarabamda | adj. unter Beobachtung, gefangen |
najarî | s. najara |
najâkata | n.f. Höflichkeit, Milde, Sanftmut |
nat- | v.i. sich weigern, nein sagen |
nalavo | n.m. Art Kasten aus Bambusstäben, in dem Briefetransportiert werden |
navâjasa | n.m. Zuwendung |
navâsîra | n.m.pl. Wunden, Geschwüre |
nasâta | 1. n.f. Freude, Wohlergehen; 2. n.f. Produkt, Schöpfung,Kreatur |
nasîhata | n.f. Hinweis, Rat, Ermahnung |
nâ-kâbala | adj. unfähig, wertlos, unbrauchbar |
nâja | n.m. Proviant; Futter |
nâjara | n.m. (nachrangiger) Beamter, Aufseher |
nâjuka | adj. klein, fein |
nâ-durasata | adj./adv. falsch, unangebracht |
nâyaba | n.m. Stellvertreter, Vize |
nâla | n.m. Kanone, Gewehr |
nâlasa | n.f. Beschwerde, Beschuldigung |
nâlisa | n.f. Beschwerde, Beschuldigung |
nâkh- | v.t. werfen |
nâsapâtî | n.f. Birne |
nâhara | n.m. Tiger, Löwe |
nimcharâvali | n.f. Geschenk; Geld, das bei festlichen Anlässenverteilt wird |
nigârasa | n.m. Brief, Schreiben |
nigâha-dâsata | n.m. Beaufsichtigung, Inspektion |
nihâyata | adv. sehr viel, sehr |
nîata | s. nîyata |
nîkâ | n.m. Hochzeit |
nîmâja | n.m. Gebet, das bei Muslimen zu festgelegten Zeitenstattfindet, Namâz |
nîyata | n.f. Absicht, Ziel, Wunsch |
nîyâbatî | n.f. Stellvertreterschaft, Amt eines Vizeregenten |
nîrakha / nirakha | n.m. Preis |
nîrâta | adv. sehr, völlig |
nîvâjasa | s. navâjasa |
nîvajasî | s. navâjasa |
nîsabata / nisabata | n.f. Verhältnis, Bezug, Vergleich |
nîsâm | n.m. Versicherung, Verleihung; Zeichen |
nîsâra | n.m. Geschenk, Opfer |
nukasâna | n.m. Verlust, Schaden |
numâi | n.f. Zeigen, zur Schau stellen |
neka-khuvâha | n.m. Freund, Wohlgesonnener |
no- | num. neun (in Komposita) |
nobata | n.f. Trommel (die vom Kaiser als Auszeichnung verliehen wird) |
nosyamdâ | n.m. Schreiber |
naubata | s. nobata |
pamja- | num. fünf (in Komposita) |
pamjîrâi | n.f. Mischung von fünf Gewürzen, die als prasâdangeboten wird |
pagâra | n.m. Ufer, Furt |
pagharî | n.f. Turban |
pachârî | n.f. hinterer, rückwärtiger Teil;kî p.:postpos. hinter |
padaka | n.m. Medaillon, Brosche, Abzeichen |
payâdâ | s. payâdo |
payâdagâna | n.m.pl. Infanteristen |
payâdo | n.m. Infanterist |
parata | adv. jederzeit |
paratapâla | n.m. Schutz |
paratala | n.m. Gepäck, Last |
paradâkhata | n.f. Bezahlung |
parabhâtî | adv. morgens |
paravânâ | n.m. schriftlicher Befehl, schriftliche Bestätigung |
paravara | n.m. Helfer, Beschützer |
paravaradâ | adj. beschützt, gefördert |
paravarî | s. paravara |
paravânâ | n.m. schriftlicher Befehl, schriftliche Bestätigung |
paravâmnâ | n.m. schriftlicher Befehl, schriftliche Bestätigung |
paravâmno | n.m. schriftlicher Befehl, schriftliche Bestätigung |
paravâi | adj. bedürftig |
paravâha | n.m. Sorge, Fürsorge |
pale | postpos.kai p. in einer Entfernung von... |
pasemâna | n.m. Reue |
pahairâmvanî | n.f. Kleider (die als zeremonielle Gabe geschenkt werden) |
pâgha | n.m. Turban |
pâtara khâmnâ | n.m. Bordell |
pâyabâkî | n.m. Rest, restliches Geld |
pâya-mâlî | adj. zerstört, ruiniert |
pâra utar- | v.i. überqueren (Fluß); ein Ziel erreichen, eineArbeit vollenden |
pâsavâna | n.m. Wache, Wächter |
pitârâ | n.m. großer Korb |
pîjaro | n.m. Käfig |
putha | n.m. Rücken |
purasâ | n.m. Nachfrage, Erkundigung |
pukhatâ | adj. stark, fest, solide |
pusata | n.f. Rückseite |
pusataina | adj. erblich, traditionell, althergebracht |
pesa | s. pesa |
pesa | adv. vorwärts, vor |
pesakasa | n.m./f. Geschenk (an einen Ranghöheren); Gesuch,Unterwerfung |
pesakâra | n.m. Beamter; nachrangiger Steuerbeamter, Buchhalter |
pesa-dasata | adj. hervorragend, herausragend; n.m. Assistent, Gehilfe |
pesavâja | m. Rock, Kleid |
pesakhâna | n.m. das kaiserliche Zelt |
pesânî | n.f. Augenbraue |
paigâma | n.m. Mitteilung, Information, Nachricht |
pona | n.m. Wind |
poharo | n.m. Wache |
pharada | n.f. Liste, Zusammenstellung |
pharadâ | adv. morgen |
pharamâyasa | n.f. Befehl, Anweisung |
pharamûdâ | n.f. Befehl, Anweisung |
pharamûdo | n.f. Befehl, Anweisung |
pharamosa | n.m. Vergessen |
pharâhamma | adj./adv. versammelt, zusammen, gemeinsam |
phahamîda | adj. verstanden; intelligent |
phâraga | adj. frei, unbelastet |
phâhasa | adj. schlecht, ungebührlich |
phîramgî | n.m. Europäer |
phîrayâda | n.f. Ersuchen um Hilfe, Beschwerde |
phîla-khâmnâ | n.m. Elefantenstall |
phîsâda | n.m. Aufstand, Rebellion, Meuterei |
phîharasata | n.f. Liste |
phuramâyasa | n.f. Befehl, Anweisung |
phesala | n.m. Urteil |
phaisala | n.m. Urteil |
phaija bakhasa | adj. wohltätig; n.m. Wohltäter |
bamda-basata | n.m. Regelung, Organisation |
bamduka | n.f. Muskete, Gewehr |
baïda | adj. weit, abgelegen, fern |
bakas- | v.t. verteilen, schenken, überreichen |
bakasî | n.m. Zahlmeister, leitender Finanzbeamter;b.-garî:Amt desb. |
bagataraposa | adj. bewaffnet, gerüstet, in voller Rüstung |
bagalagîrî | n.f. Umarmung |
bagasî | s. bakasî |
bagera | prep. ohne |
bajamnasa | s. bajanasa |
bajanasa | adv. detailliert, ausführlich |
bajada | adj./adv. ernst, nachdrücklich |
batâ | n.m. Verlust, Wertminderung |
badajâtî | n.f. Gemeinheit, Charakterschwäche |
badara | adj./adv. draußen |
badh- | v.i. wachsen, sich verbreiten |
bamai | prep. zusammen mit |
ba-mûjaba /ba-mujaba | prep. wegen |
bayâna | n.m. Beschreibung, Bericht, Erklärung |
bara â- | v.i. erscheinen, herauskommen |
barakamdâja | n.m. Wache, Garde |
bara-gasatâ | adj. verändert, illoyal |
bara-tarapha | adj./adv. beiseite, entlassen, weg |
barabâdi | adj. zerstört, vernichtet |
barasa-gâmtha | n.m. Geburtstag |
barasâyatî | n.f. Regenzeit |
barasâ-hî | adv. das ganze Jahr über |
barahamma | adj./adv. verwirrt, durcheinander |
barâburadî | n.f. Rechnung, Kalkulation |
barâmadakâra | n.m. Das Verfolgen von Geschäften oder Zielen |
barâvarada | s. barâburadî |
ba-vâkaï | adv. tatsächlich, wirklich |
bakhata | n.m. Teil; Zeit, Zeitpunkt |
bakhasî | s. bakasî |
bakher- | v.t. verbreiten, ausbreiten, zerstreuen |
basekha | n.m. Ruhm, Auszeichnung; adv. vor allem, besonders |
bahala | n.m. zweirädriger Ochsenkarren |
bahânâ | n.m. Vorwand |
bahâla | adj./adv. wie gehabt |
bahaikâ- | v.t. irreführen |
bahaina | n.f. Schwester |
bâc- | v.t. lesen |
bâja | n.m. Falke |
bâja khâ- | v.t. untersuchen |
bâjî | n.f. Abmachung, Übereinkunft |
bâjubamda | n.m. Armreif |
bâje | einige, manche, gewisse |
bâjai | s. bâje |
bâdaja | prep. nach |
bâdari | adj. aus Baumwolle |
bâdha | postpos.sum b.: größer als |
bâbata | n.f. Angelegenheit, Sache; postpos.: in bezug auf |
bâbati/-î | s. bâbata |
bâra-baradâra | n.m. Transport, Transportmittel |
bâralî | s. bâralo |
bâralo | adj./adv. außerhalb, woanders |
bâvarî | n.f. gemauerter Brunnen, kleiner Tank |
bilâ-kasûra | adj. ohne Fehl und Tadel |
bilaura | n.m. Kristall, Kristallglas |
bîrâ | m. Pan |
bîrayâ | n.f. Zeit, Zeitraum, Zeitpunkt, Stunde |
bîkh- | v.i. sichtbar werden, offenbar werden |
bunagâha | n.f. Nachhut, Equipage, Tross |
bûtâta | n.m. Ausgaben, Gebühren |
be-âba-rû | adj. ehrlos;b. kar-: beleidigen, degradieren,erniedrigen |
bei | num. beide; zwei |
bedha | n.m. Kampf, Krieg |
berî | n.f. Fessel, Fußfessel |
bemavakai | adj. unpassend, unzeitig |
bera | n.f. Zeit; Verzögerung |
be-sabûta | adj./adv. ohne Zeugen, unbewiesen |
baicâka | adj. krank, schwach |
bairakha | n.f. Flagge, Banner |
bodarî | n.f. Pockenkrankheit |
bauhatâyata | n.f. überfluß |
byâja | n.m. Zins |
byâpârî | n.m. Händler |
byâhî | n.f. Braut |
byaurau | n.m. Bericht, Erklärung |
byauhâra | n.m. Handel, Geschäft |
bhagamdara | n.m. Unterleibskrankheit; Analfistel |
bhâmnîmjau | n.m. Sohn der Schwester, Neffe |
mamjala | n.f. Wohnung; Haltepunkt auf einer Reise; Ziel |
makahura | adj./adv. besiegt, erobert, unterworfen |
magarura | adj. stolz |
majakura | adj. erwähnt, besagt, erinnert |
majabuta | adj. stark, fest, solide |
majamumna | n.m. Inhalt (z.B. eines Briefes) |
majalasa | n.f. Versammlung, Treffen |
majâla | n.f. Kraft, Stärke, Mut |
matâliba | n.m.pl. Wünsche, Forderungen |
matavajai | s. mutavajaha |
matâha | n.f. Güter, Eigentum |
madata | n.f. Hilfe, Unterstützung |
manâsiba | s. munâsiba |
manaim | adj./adv. verboten, gehindert |
mamnaim | adj./adv. verboten, gehindert |
manhe | adj./adv. verboten, gehindert |
maratabâ | n.m. Zeit, Gelegenheit |
maradâmnagî | n.f. Tapferkeit |
maradânagî | n.f. Tapferkeit |
marahamata | n.f. Gnade, Mitleid; Gunst |
marâmhama | n.f.pl. Gunstbeweise, Geschenke |
marâti | n.f.pl. Zeiten, Umstände |
marâhama | s. marâmhama |
mavaïjâ | n.m. Entschädigung; Ablöse, Lösegeld; Rache |
mavâphaka | adj. passend, annehmbar; postpos. entsprechend, gemäß |
mavâphika | s. mavâphaka |
mavâphakata | n.f. Übereinstimmung, Übereinkunft |
mavaisî | n.f. Vieh |
makhaphî | adj. verborgen, versteckt; privat |
masadara | n.m. Ursprungsort, Herkunft, Ausgangspunkt |
masarûta / masaruta | adj. begrenzt; vorbehaltlich, an Bedingungen geknüpft;n.m. festgelegter Steueranteil, der dem Zamindar zugute kommt |
masalî | n.f. Vergleich; Akten, Papiere |
masalahata | n.f. guter Rat |
masakharî | n.f. Spaß, Witz |
masodo | n.m. Entwurf eines Briefes |
mahakura | adj. arm, niedrigen Standes, elend |
mahamânî | n.f. Gastfreundschaft |
mahasula | adj. erlangt, eingenommen; n.m. Ergebnis |
mahîra | n.m. Siegel |
mahora | s. mohara |
mâitâ | Mutter und Vater |
mâkula | adj. geeignet; gut, zufriedenstellend |
mâjûla | adj./adv. entfernt (aus einem Amt), degradiert, in Ungnadegefallen |
mânasa | n.m. Mann; Diener |
mâtabara | adj. zuverlässig, vertrauenswürdig |
mâtama | n.m. Trauer, Kummer |
mâphaka | s. mavâphaka |
mâphika | s. mavâphaka |
mâruja / mârûja | adj. geschrieben; präsentiert, vorgelegt |
mârupha | adj. berühmt |
mâlîta | s. mâlîyatî |
mâlîyatî | n.f. Wohlstand; Ertrag, Steuereinnahmen |
mîjamânî | n.f. Gastfreundschaft |
mîjâja | n.m. Stimmung, Temperament; Gesundheit |
mîradhâ | n.m. Offizier; Kommandant über zehn Soldaten |
mîsamâra | adj. zerstört, geschleift |
mîsala | prep. wie, ähnlich; n.f. ähnlichkeit; Akte |
mumtakhiba | adj. erwählt, auserwählt |
mumsakhasa | s. musakhasa |
mukadama | n.m. Prozeß, Gerichtsverhandlung |
mukadama | n.m. Vorgesetzter, Anführer |
mukadara | adj. beauftragt; festgelegt |
mukarara | adj. festgelegt, bestimmt |
mukarira | s. mukarara |
mukâmmâti | pl. von mukâma s.d. |
mukâbalâ | s. mukâbalo |
mukâbalo | n.m. Begegnung, Treffen (vor allem im Kampf) |
mukâbilâ | s. mukâbalo |
mukâbilo | s. mukâbalo |
mukâma | n.m. Halt, Aufenthaltsort |
mucalako | n.m. Kaution, schriftliche Verpflichtung (eines Angeklagten,vor Gericht zu erscheinen) |
mujarâ | s. mujaro |
mujaro | n.m. Gruß, Begrüßung, Höflichkeitsbesuch |
mujâyako | n.m. Schwierigkeit, Hindernis |
mujâhima | adj./adv. unpassend; n.m. Hindernis |
mudana | n.m. der zeremonielle erste Haarschnitt bei einem Kind |
mutaüjai | s. mutavajaha |
mutadaïyam | adj. fromm, gerecht, ehrbar |
mutapharaka | adj./adv. verschieden, besonders, separat |
mutapharakâta | adj. pl. (sg. mutapharaka) diverse |
mutaradida | adj. zurückgewiesen, verweigert |
mutalaka | adj./adv. frei, befreit; bedingungslos, völlig |
mutavajaha | adj./adv. aufmerksam |
mutasadî | n.m. Beamter |
mutasarapha | adj. besitzend, beherrschend; n.m. Besitzer, Eigentümer |
mutasila | adj. vereint, zusammen; benachbart |
mutaharaka | adj. beweglich, in Bewegung |
mutâlibâ | n.m. Anspruch, Forderung |
mutâle | n.m. Erwägung, Einschätzung |
mudaâ | adj. behauptet, vorgeblich |
mudata | n.f. Zeitraum, Frist |
mudârâta | n.f. Höflichkeit |
munatajara | adj./adv. wartend, in Erwartung |
munâsaba | s. munâsiba |
munâsiba | adj. geeignet, passend, angemessen |
muphasada | n.m. Rebell, Aufrührer |
muphasala | adj./adv. separat, detailliert; n.m. 'Mofussil', Provinz, dasLand |
mubadila | adj. getauscht, ersetzt |
mumatâja | adj. besonders, erlesen, erwählt |
mumâlaka | n.m.pl. Reiche, Staaten, Provinzen;m. maharusân.m.pl. abhängige Staaten, Schutzgebiete |
murataba | adj. geregelt, vorbereitet; ernannt |
murasâ | adj. vergoldet, verziert, mit Juwelen besetzt |
mulâjamata | n.f. Dienst |
mulâjamatî | n.f. Dienst |
mulâhajâ | n.m. Untersuchung, Inspektion; Aufmerksamkeit |
mulâhijâ | s. mulâhajâ |
mulhâijâ | s. mulâhajâ |
muvâphaka | s. mavâphaka |
musakala | adj. schwer, schwierig |
musakasa | adv. gewiß, unbedingt, sicher |
musatakala | adj. fest, beständig |
musatophî | n.m. leitender Beamter |
musaphaka | adj. sanft, milde, liebevoll |
musarapha | adj. ehrwürdig; best. Beamter, Aufseher |
musakhasa | adv. gewiß, unbedingt, sicher |
musâphata | n.f. Abstand, Zwischenraum; Reise |
musâhaba | n.m. Gefährte, Freund |
muhamma | n.f. wichtige Angelegenheit |
muhâsabâ | n.f. Rechnung, Berechnung, Buchhaltung |
muhora | s. mohara |
mûjâmkau | s. mujâyako |
meha | n.m. Regen, Feuchtigkeit |
maihagâi | n.f. Elend, schlechte Zeiten, Teuerung |
mokal- | v.t. schicken, senden |
mokupha | adj. angehalten, unterbrochen, aufgeschoben |
mojâ | n.m. Dorf; Ort, Platz |
morusî | adj. ererbt, erblich |
mola | n.m. Preis, Wert |
mohado | n.m. Mund;m. kâr-: nachdrücklich,dreist fordern |
mohara | n.m. Siegel; Goldmünze |
maujûda / maujuda | adj./adv. vorhanden, existent; erhältlich |
mautâda | n.f. Gewohnheit, Sitte; festgelegte Menge |
mhe | pron. wir |
mhe | s. meha |
mhaijara | n.m. Versammlungsort;mh.-nâmo/-â:Eingabe, Petition |
yanâyata | s. inâyata |
yamanî | n.f. Karneol |
yâkuta | n.m. Rubin, Granat |
yevaja | s. aivaja |
rakama | n.f. Betrag, Summe |
rajaba | n.m. 7.Monat des muslimischen Jahres |
rajâbamda | s. rajâmamda |
rajâmamda | adj. willens, zustimmend, bereit |
raju / rajû | n.m. Rückkehr; Zuflucht;r. kar-: zurückkehren,sich an jmd. (um Hilfe) wenden |
radabadala | n.m. Wechsel, Austausch; Treffen, Diskussion |
raphâkatî | s. riphâkatî |
raphâkhatî | riphâkatî |
raphe | n.m. Beseitigung; Entschluß; Freilassung |
rabî | n.f. Frühling; die im Frühjahr eingebrachte Ernte |
ramanâ | s. ramano |
ramano | n.m. Jagdgebiet |
rayata | n.f. Bauer, Pächter, Klient |
rayâyata | rîyâyata |
rasata | n.f. Proviant, Ration, Nachschub |
rasamîyâta | n.f.pl. Sitten, Gebräuche, Praktiken |
rasîda | n.f. Empfang Empfangsbestätigung |
rahajana / râhajana | n.m. Straßenräuber |
rahamata | n.f. Gnade, Erbarmen, göttliche Gnade |
râjî | adj. zufrieden, einverstanden |
râri | n.f. Tumult, Unruhe, Aufruhr |
râdhî | n.f. Ausfluß, Eiter |
râbânau | adj. gegangen, abgeschickt |
râyatî | rîyâyata |
râvatî | n.f. kleines Zelt; kleines Zimmer |
râsi | adj. von mittlerer, durchschnittlicher Qualität (v.a.von Pferden) |
râhadârî | n.m. Eintreiber von Straßensteuer |
râhauno | n.m. Pfand, Sicherheit, Kaution |
rikâba | n.m.pl. Sklaven, Diener |
riphâkatî | n.f. Gemeinschaft, Kameradschaft, Freundschaft |
rîta | n.f. Art und Weise, Stil, Gewohnheit |
rîphâkata | s. riphâkatî |
rîyâyata / riyâyata | n.f. Gunst, Wohltätigkeit, Gefallen |
rîsâlâ | s. rîsâlo |
rîsâlo | n.m. Kavallerie, Kavallerieeinheit |
rukâ | n.m. Notiz, kurze schriftliche Mitteilung |
rukasada | s. rukhasada |
ruth- / rûth- | v.i. wütend sein, beleidigt sein |
ru-ba-ru | adv. gegenüber, in Gegenwart von, von Angesicht zuAngesicht |
rukhasada | n.f. Aufbruch, Abreise |
rûyadâda | n.f. Bericht, Beschreibung |
retî | n.f. Sand, Staub; Sandbank eines Flusses |
rehakalâ | n.m. zweirädriger Wagen |
raitya | s. rayata |
ro | n.m. Richtung |
ro | n.m. Strömung, Mahlstrom |
roka | s. rokara |
rokara | n.f. Bargeld |
rojanâmâ | n.m. Tagebuch, Journal |
rojînau | n.m. (täglicher) Sold, Bezahlung |
rosana | adj. klar, evident |
laïmma | adj. niedrig, gemein |
laba | n.m. Ufer eines Flusses |
lasakara | n.m. Feldlager |
lâjima | adj./adv. nötig |
lâra | adv./postpos. nach, hinter |
lâlaca | n.m. Habgier |
lîka | n.f. Linie, Pfad |
lugâi | n.f. Frau, Ehefrau |
luna / lûna | n.m. Salz |
lotha | n.m. Leichnam |
lolaka | n.m. Ohrring, Nasenring |
lhasakara | s. lasakara |
lhoro | adj. klein, jung |
lhorî | adj. f. klein, jung |
vakata | n.m. Zeit |
vakâyâ | n.f.pl. Ereignisse, Neuigkeiten |
vakâye | s. vakâyâ |
vagairaha / vâgairaha | adv. des weiteren, undsoweiter |
varûda | adj./adv. erscheinend, sichtbar, auftretend |
vâkapha | adj. informiert, erfahren; n.m. Experte, Kenner |
vâkîpha | s. vâkapha |
vâkau | n.m. Tod |
vâjabî | adj. nötig, erforderlich, fällig; geeignet |
vâjabula araja | n.f. schriftliches Gesuch; Petition |
vâjamî | s. vâjabî |
vâra | n.m. diesseitiges Flussufer |
verâna | s. vairâna |
vairâna | adj. zerstört, verödet |
volâm | n.m.pl. Hagel |
sarapha | n.m. hohe Stellung, hoher Rang |
sukara | n.m. Dank, Dankbarkeit |
khamjara | n.m. Krummdolch |
khadabhado | n.m. Lärm, Tumult |
kharaca | n.m. Ausgabe, Kosten |
kharacî | s. kharaca |
kharîpha | n.m. Herbst; Herbsternte |
khalaka | n.m. Volk, Menge |
khalala | n.m. Unterbrechung, Bruch, Verwirrung, Mißverständnis |
khalâsa | adj. frei, befreit; n.m. Freilassung |
khalîtâ | n.m. Tasche, Geldtasche |
khasa-boi | s. khusa-boi |
khasama | n.m. Ehemann |
khâmvamda | s. khâvada |
khâtara | n.f. Gedanke; Bezug; Hochachtung; postpos.:kî kh.:in Anbetracht;kh. mai â-: gefallen;jo shrîjîkî khâtara mubâraka mai âvai: 'wennes Eurer Majestät gefällt';kh. jam&ac |
khâtarî | s. khâtara |
khâtra | s. khâtara |
khâtrî | s. khâtara |
khâma | adj. unreif, unausgegoren |
khâradâra | adj. dornig, mit Dornen/Stacheln versehen |
khâvada | n.m. Herr, Ehemann |
khâsa âma | n.m.pl. die besonderen und die gewöhnlichen (Menschen),Volk, Menge, öffentlichkeit |
khâha | s. khuvâha |
khâha-nâkhâha | adv. nolens volens; unbedingt, auf jeden Fall |
khâha-makhâha | s. khâha-nâkhâha |
khîtâba | n.m. Anrede; Titel |
khîjamata | n.f. Dienst |
khîjamatagâra | s. khîdamatagâra |
khîjamatî | s. khîjamata |
khîna | adj. schwach, krank |
khîdamata | n.f. Gunst, Dienst |
khîdamatagâra | n.m. Diener |
khîphata | n.f. Entwürdigung, Beleidigung, Affront |
khîragî | n.f. Unverschämtheit, Frechheit, Bosheit |
khîlaata | n.m. Ehrengewand |
khîlavata | n.f. einsamer Platz; Unterredung unter vier Augen,Privataudienz |
khîlavatî | s. khîlavata |
khîlo | n.m. Nagel |
khîlâpha | adj./adv. entgegengesetzt, gegenteiligen Inhalts |
khîsârata | n.f. Verlust, Schaden, Verletzung |
khudâya | n.m. Gott (gemeint ist stets der Gott der Muslime) |
khuphîyyâ | adj. verborgen, geheim |
khumâra | n.m. Trunkenheit, Ekstase |
khulada-mamjala | posthumer Titel Bahâdur Shâhs ('ins Paradieseingegangen') |
khulada-makâm | posthumer Titel Aurangzebs ('im Himmel wohnend') |
khuvâ- | v.t. zu Essen geben |
khuvâmnacâ | s. khonacâ |
khuvâha | adj./adv. sich wünschend |
khusa-boi | n.f. Wohlgeruch, Parfum, Essenz |
khusa-vakhata | adj. glücklich, zufrieden |
khusâbamdî | n.f. Schmeichelei, Gruß |
khusyâla | adj. glücklich, zufrieden |
khedha | n.m. Feindschaft, Krieg, Widerstand |
khera | adj./adv. gut; n.m. Gesundheit, Wohlstand |
kheha | n.m. Staub |
khairâtî | adj. für wohltätige Zwecke bestimmt |
khuvâmcâ | s. khonacâ |
khonacâ | n.m. Koffer, Kiste, Tasche |
khopha-rajâ | s. khopha-rijâ |
khopha-rijâ | n.m. Hoffen und Bangen, Spannung |
khohalâ | s. khohalo |
khohalo | n.m. Höhle |
samga | n.m. Stein, Edelstein |
samvâmniha | s. savânhâ |
saâdata | n.f. Glück, Wohlstand |
saï | n.f. Bemühung, Aufwand |
sakarâi | n.f. Gebühr für das Einlösen eines Wechels |
sakisata | s. sikasata |
sagâsoi | n.f. Verwandtschaft; Verwandte |
sajâya | n.f. Strafe |
sajâvalî | n.f. Amt des Steuereinnehmers |
sadî | num. hundert (in Komposita) |
sanada | n.f. Zertifikat über die Verleihung eines Jâgîr |
sanadî | s. sanada |
sanavâtî | n.f.pl. abgewertetes, aber noch im Umlauf befindliches altesGeld |
sapârisa | n.f. Empfehlung, Vorstellung, Einführung |
sapha-jamga | n.f. Schlachtreihe, Schlachtfeld |
saphîla parakotâ | n.m. Stadtmauer |
sababa | n.m. Grund, Ursache |
sabîla | n.f. Weg; Art und Weise;s. kar-: (Geld) borgen,sammeln |
same | n.m. Zeit |
saramjâma | n.m. Vollendung; adj./adv. vollendet, vollbracht, ausgeführt |
sarakâra | n.f. Verwaltungseinheit des Mogulreiches; Regierung, Staat(von Jaipur/Amber oder Marvâr) |
saragaramma | adj. zielstrebig, fleißig; enthusiastisch |
saragaroha | n.m. Anführer, Kommandant |
sarapâva | n.m. langes Gewand, Ehrengewand |
sarapeca | n.m. gemustertes Band oder Schmuckstück, das alsAuszeichnung am Turban befestigt wird |
sarapharâja | adj./adv. ausgezeichnet, geehrt |
sarabarâha | adj./adv. ausgeführt; empfangen, eingenommen (Steuer) |
sarabulamda | adj. erhaben, hervorragend (von Personen) |
sarabulamdî | n.f. Erhabenheit, Größe |
saramimdâ | adj. bescheiden; beschämt |
sarahada | n.m. Grenzgebiet |
sarâphâ | n.m. Bank, Geldmarkt |
sarâha | n.f. Lob, Anerkennung, Bewunderung |
sarîka | n.m. Partner, Teilhaber |
saru | n.m. Anfang |
salâha | n.f. Rat, Beratung;s. dolatî: guter Rat |
saluka / salûka | n.m. Verhalten, Benehmen |
savânhâ | n.m.pl. Ereignisse, Geschehnisse; Neuigkeiten |
savâra | n.m. Reiter |
savâra | n.m. früher Morgen |
sakharî | s. sakharo |
sakharo | adj. gut, schön |
sasa- | num. sechs (in Komposita) |
sahulîyata | n.f. Leichtigkeit |
sâmryo | n.m. Kamel |
sâira | adv. zusätzlich; n.m. Land, dessen Ertrag von der Steuerbefreit ist |
sâgirada | n.m. Diener, Abhängiger, Untergebener |
sâja | n.f. Ausrüstung, Waffen; das Geschirr von Pferden,Elefanten etc. |
sâda | n.m. Wunsch, Streben |
sâdaka | adj. wahr, gerecht, vertrauenswürdig |
sâdara | adj./adv. ausgestellt, herausgegeben |
sâdira | adj./adv. ausgestellt, herausgegeben |
sâdeyâmnâ | n.m.pl. Festlichkeiten |
sâbaka | s. sâbika |
sâbika | n.m. vorhergehend, vorherig, früher |
sâbuta | adj. fest, stabil, beständig |
sâyada | adv. vielleicht |
sâyasatâ | adj. passend, geeignet, wert |
sârau | n.m. Macht, Autorität |
sâlagîraha | n.m. Geburtstag |
sâlîno | s. sâlîyâno |
sâlîyânâ | s. sâlîyâno |
sâlîyâno | n.m. jährliche Einnahmen; für ein Jahr gepachtetesLand |
sâhau | s. syâhau |
sikasata | n.f. Niederlage |
sinasinî | n.f. Lärm |
sirapeca | s. sarapeca |
silasile | postpos. in der Reihenfolge, Abfolge |
silahai | n.f.pl. Waffen |
sî- | num. drei (in Komposita) |
sîpârasa | n.f. Empfehlung |
sîra jora | adj. eigensinnig, rebellisch |
sîkha | n.f. Instruktion, Information |
suj- | v.i. anschwellen |
sunharî-rupaharî | adj. golden und silbern |
suparada | n.f. Übergeben, Anvertrauen |
supeda | adj. weiß |
suphaidî | n.f. Reinigung |
subahâmnî | adj. rühmend, verehrend |
subha-bâmchaka | n.m. Freund, Wohlwollender |
surati | n.f. Erinnerung, Gedanke, Nachdenken |
surâkha | n.m. Loch, öffnung |
sulaha | n.f. Übereinkunft, Friedensschluß |
sulâha | s. salâha |
suvâla | n.m. Frage |
suvâra | s. savâra |
susata | adj. schwer, schwerfällig, faul |
susarâ | n.m. Schwiegervater |
sera | n.f. Reise, Ausfahrt |
sela | n.m. Speer |
sehata | n.f. Gesundheit |
sogamda | n.f. Eid, Schwur |
sogamdha | n.f. Eid, Schwur |
sora | n.m. Lärm, Tumult, Aufruhr |
sovama | num.ord. dritter |
sokhî | n.f. Hinterlist, Unaufrichtigkeit |
sohabata | n.f. Treffen, Unterredung, Gespräch |
sauka | n.f. Vorliebe, Wunsch |
smâlha | n.m. Sorge, Bewahrung, Beachtung |
sme | s. same |
syâhau | n.m. Inventar, Register |
hamgâmo | n.m. Tumult, Aufruhr; aufrührerische Menge |
hammavâragî | n.f. Dauer, langer Zeitraum, Ewigkeit |
hakîkata | n.f. Tatsache, Realität; das Geschehen, die Ereignisse |
hakîkatî | s. hakîkata |
hajarata | n.f. Hoheit, Majestät (gemeint ist fast immer derKaiser) |
hajura | n.m./f. Anwesenheit, Gegenwart; Hoheit, Majestät; Hof;h. bhej-: an eine höhergestellte Person schicken |
hajurî | s. hajura |
hattalamakadûra | adv. nach Kräften, so gut wie möglich |
hathakarî | n.f. Kette, mit der die Handgelenke gefesselt werden |
hada | n.f. Grenze |
haphata- | num. sieben (in Komposita) |
hayâta | n.f. Leben |
harakâro | n.m. Bote, Kurier |
haragaja | adv. jederzeit, unbedingt |
haragija | adv. jederzeit, unbedingt |
harâma-namaka | n.m. Verräter, Übeltäter, Bastard |
haraula | n.m. Vorhut |
havâdâra | adj. offen, luftig |
hasata- | num. acht (in Komposita) |
hasîta | n.m. Anteilseigner |
hâjara | adj. anwesend;gaira-h.: abwesend |
hâla | n.m. Zustand, Situation; Gegenwart; adv. jetzt |
hâsala | s. hâsila |
hâsila | n.m. Ergebnis; eingenommene Steuer, Ertrag |
hîja | adv. nur, ausschließlich; unbedingt |
hîdâyata | n.f. Rechtschaffenheit; Führung, Anleitung |
hîmâyatî | n.f. Unterstützung, Schutz, Patronat |
hîrana | n.m. Gazelle |
humdî | n.f. Wechsel, Geldanweisung |
hudî | s. h humdî |
hujatî | n.f. Einwand |
huro | n.m. Beleidigung, Verwünschung |
hodo | n.m. Howdah |